Rovásírásos képletek a látáshoz

A vonatkozó emlékanyagot és irodalmat ig Sebestyén Gyula munkáiban 1 találjuk meg. Az év közötti gyarapodást Németh Gyula összefoglalásában 2 és Jakubovich Emil dolgozatában 3 láthatjuk.
A székely rovásírásra rovásírásos képletek a látáshoz irodalmat Banner János Jakabffy Imre régészeti bibliográfiájában 4 állították össze. Az újabban előkerült emlékeket és a további irodalmi fejlődést a következőkben említem meg. A kézirat vonatkozó részét ban fényképezték le. Budapest, Aliheim, F. Téves levezetés és megfejtés az ótörök rovásírásból. Jakubovich E.
Этого он не. Они едва могли ему поверить, и их разочарование донеслось до него во всей своей ясности -- через пропасть, отделяющую их от. Но существа эти оказались терпеливы, и он был рад помочь им, потому что их поиск был сродни его собственному, а они оказались первыми его товарищами за всю его жизнь. Олвин был убежден, что, сколько бы он ни прожил, никогда уже ему не испытать ничего более странного, нежели этот вот беззвучный разговор. Трудно было поверить в то, что он может стать чем-то большим, чем просто наблюдателем, а все потому, что ему никак не хотелось допустить, даже в глубине души, что мозг у Хилвара во многих отношениях куда более развит, чем его собственный.
Németh Gy. Részben megfejtetlen szöveg. A közleményekben megfejtetlenül től kezdve szerepel. Az utóbbi nyújtja a pontosabb szöveget és az első megfejtési kísérletet. Megfejtési kísérletére utalnak ugyan, de a szövege elveszett Hans Dernschwam másolatában maradt meg; Babinger Ferenc fedezte fel a naplóban levő feliratmásolatot Szilágyi Sándor megfejtése Az év óta ismeretes.
gestalt látás feladatok - Google-keresés | 아이디어
Előkerült ben. Elveszett rovásírásos szöveg. Pais D. Részben téves olvasat. Négyesy László, Coniectura a konstantinápolyi rovásírásos emlékhez: Ethnographia,Sebestyén Gy. Némeih Gy. Orbán Balázs fedezte fel ben. Udvarhely megye, oklándi járás; Craciunel, Románia egy rovásírásos kőre bukkant.
A rovásfelirat közelebbről, a karácsonfalvi unitárius templom tornyának második emeletén, az északi lőrésablak domborodó szemöldökkövére van vésve. A torony ben készült el. Az ez évben befejezett toronytestbe kötötték be a rovásírásos, felfelé domborodó szemöldökkövet, amely szemmel láthatóan régi faragott kődarabnak új, alkalmi felhasználását mutatja.
A felirat is te- 18 Sebestyén Gy. Cluj Kolozsvár,1 Musnai László: MNY. Sebestyén József, Székely rovásírásos bejegyzés a brassai magyar evangélikus egyház jegyzőkönyvében: Erdélyi Múzeum, LSebestyén Gy. A betűrend a Szamosközi és Telegdi után dolgozott Rettegi másolt ábécéjével közös forrásból származik.
A kolozsvári unitárius kollégium könyvtárában van. Szőke a felirat pacskolatát, fényképét és a felirat betűinek rajzát elküldte Budapestre Németh Gyula" egyetemi tanárnak, aki azt tudományos fontosságára tekintettel, a kapott adatok alapján közreadta. A székelyderzsi csupán téglarovás, 30 a konstantinápolyi Követek házának" istállója falára vésett felirat pedig csak másolatban maradt fenn.
BÉKÉS tábla - rovásírás
A felirat pacskolatának két fényképét újra közlöm, de nem az eredeti publikáció hibás fordított olvasatú beállításában, hanem a rovásírás eredeti sorvezetésének megfelelően 7.
Németh Gyula a rajz 16 rovás jelét a következőképpen értelmezte: Betűtöredék. Az m jele. A nikolsburgi ábécé h jelére gondol, de az sem lehetetlen szerinte, hogy az e jele, illetőleg talán nyílt e-t jelöl, de hangértéke nem állapítható meg. Talán összetett betű; lehetne a t jele. De rovásírásos képletek a látáshoz még többféle feltevés lehetséges. A d jelének látszik. Talán az n jele. Keresztvonalai alapján inkább az nd-re gondolhatunk.
Az l jele. Ilyen l betű más emlékben nem fordul elő. Milyen betű akar lenni, nem világos. Azonos az első sor 3. Az sz jelének látszik. Azonos a 7. Nem világos. A v jele. Ilyen betű az eddig ismert emlékekben nincsen. Összetett jel?
És ez a folyamat, az enyhén enigmatikus cím feloldása, el is tarthat legkevesebb tanulmányunk végéig. Gyakorlatlan irodalmárok elõnyben. Gombolyaghoz építeni labirintust. És ha van ez a hanyag hasonlat, akkor azt kell, hogy mondjam, legyen inkább, vagy csupán tervrajz, egyfajta vázlat.
A g jele. A pacskolat képe fordított elhelyezésű és így a felirat helyes beállítását nem adja vissza, az eredeti fényképfelvétel pedig közlésre alkalmatlan volt.
Attheim, F. A karácsonfalvi rovásfelirat különböző megvilágításban és helyes beállításban 45 6 8. Szőke István rajza a karácsonfalvi rovás feliratról A kövön itt-ott még vonások, pontok nyomai látszanak feltűnő a 7. A felirat 16 betűjéből tehát csupán 8-nak a jelentése látszik világosnak 2.
Különleges ábécével van dolgunk, melyben meglehetős számmal vannak olyan betűalakok, amelyek az eddigi emlékekben nem fordulnak elő. De hogy itt a székely írás egy emléke van előttünk, abban nem lehet kételkedni. A felirat felfedezőjének így Németh Gyulát hiszi néhai Szőke István egyetemi hallgató helyett. A felirat képét ő is fordítva közli a pacskolat alapján, mint Németh Gyula, rovásírásos képletek a látáshoz jobbról balra való olvasási iránnyal ellentétben Altheim, i.
Altheim szövegrekonstrukciója a Szőke István-féle betűrajzoktól több helyen eltér és már haladást jelent.
A SZÉKELY-MAGYAR ROVÁSÍRÁS EMLÉKEI
Altheim rekonstrukciója a következő: Tagadja a székely rovásíráshoz való besorolás jogosultságát. Az ó-török rovásírás segítségével,minden nehézség" nélkül olvassa el a felirat valamennyi rovás jelét. A felső sorban jobbról balra: 1. Felismerhetetlen rovásjeltöredék.
Franz Altheim rekonstrukciós kísérlete A felirat mindkét sorát töredékesnek gondolja. Idejét a 8. Protobulgár rovásírás legrégibb formáját látja benne, egy győzelmi felirat maradványát, az avarok elleni harc emlékét. A jobbról balra olvasandó karácsonfalvi rovásfeliratot, a helyes beállítása után rovásírásos képletek a látáshoz.
Az előző névalakot vettem alapul. A pacskolat különböző méretű és erősségű fényképmásolatain, nagyítólencsék segítségével számos olyan jelet, részletet, írást, számot fedezhettem még fel, amelyet szabad szemmel nem, vagy csak igen rosszul figyelhettem meg rovásírásos képletek a látáshoz olvashattam el.
A fent megoldott egészséges szem látás kívül, a jobb alsó sarokban arab számmal ", a felső sor alatt és a kezdő H rovásjel körül ismét évszámok:7,9". De évszámok, számok, római számok, nevek, szavak nyüzsögnek a kőlap felületén mindenütt, mind a feliratos részen kívül, mind pedig a rovásjeleken belül is, befolyásolva a rovás kép.
A karácsonfalvi rovásfelirat rekonstrukciója szerző szerint 9 fehrat tisztaságát és az olvasás helyességét. Rovásírásos képletek a látáshoz a firkálások olyan kicsik, hogy alakjuk, értelmük még erős nagyítóval sem betűzhető ki mindig. Egy részük ezeknek a rovásírásos szöveg értelmét magyarázza. Volt olyan megfejtő", aki római számokkal, másik meg arab számokkal kísérletezett. Olyan magyarázó is akadt, aki viszonyt" szót, vagy dór" és görög" szavakat látott.
Egyben mindannyian megegyeztek, hogy a feliratot balról jobbra fejtették. Akár a megfejtési kísérleteket nézzük, akár a többi feljegyzéseket, semmiféle olyan támpontot nem találunk, amely megmagyarázná azokat az évszámokat, amelyek véletlenül vagy szándékosan, de úgy látszik, megközelítően helyesen teszik szövegfeliratunk idejét az es évekre.
Számos olvasási kísérlet után jutottam el én is a fenti helyes megfejtéshez, sokáig szegélyívek"-et olvasva székely írások helyett. A pacskolat szövegének kopottsága, elmosódottsága, az állandó öszszevonás-használat, az új, a székely rovásírás irodalmában eddig elő nem fordult betűtípusok és változatok igen nehézzé tették a helyes és pontos megoldást. Lehetséges, hogy a felirat csonka, bár a rovásjelek félköralakban töltik ki a rendelkezésre álló felületet.
Lehetséges az is, hogy a templomtorony többi lőrésablakának szemöldökkövei is rovásírásos szövegekkel borítottak.
A szemöldökkő, a felirat tanúsága szerint Karácsonfalvával függ hogyan lehet gyógyítani a látást 100-ig. Feliratunkat, a legkorábbi hasonló emlékek rovás jeleivel való összehasonlítás alapján, a legősibb ismert székely rovásírásos emléknek kell tekintenünk, amely korban valamennyit megelőzi.
Legkésőbbi idejét legfeljebb a XV.
Pontosabb idejét a rovásjelek jellege, kapcsolatai és szövegének nyelvezeti sajátságai dönthetik el. A betűk a kőrovásnak megfelelően szögletesek. A mondaton belül szóelválasztó jeleket nem használ, de egy-egy szó utolsó betűjét méretben lekicsinyíti, hogy a következő szó első betűjétől elválasztható legyen. Minden szóban összevonások vannak.
Feltűnő sajátsága, hogy a magánhangzókat nagyrészt nem jelöli. Külön, egyedül az i magánhangzó jelét használja. A többi magánhangzó nem önállóan jelentkezik, hanem mássalhangzókkal összevonva: hom, ród, ács, on, ak, ők, ék, ás, ok. A feliratban a következő rovás jelek fordulnak elő ld.
A h betű jele két helyen szerepel, a h u n szóban, és mint összevonás a HomPród szóban.
ROVART - A Rovás alkotócsoport netújságja
A kettős x-ből összerótt rovásalak Nikolsburgból, Dobai István évi ábécéjéből ismeretes, hármas X-alakban pedig Kájoni János évi betűsorában fordul elő. A többi feliratokon ennek kerekített x változata használatos. Ilyen formában feliratainkon nem fordul elő. Eredetét tekintve összevethető a türk rovásírás szegletes o-u jelével.
Az m jele két helyen látható, a Hom ród és a m e nd szavakban, mégpedig szegletes formában. A székely rovásírás emlékei között szegletes és kerekített változatban egyaránt megtaláljuk. A karácsonfalvi alakjához legközelebb áll a nikolsburgi és a székelyderzsi szegletes alak. Az r rovásjele a ród összevonásban, és a k a rácson szóban, rövidített alakban, illetőleg rézsútos vonalként, az írások szóban pedig teljes alakjában kerül elénk. Hasonló rovásjel más feliratokban nem rovásírásos képletek a látáshoz elő.
Ellentétes irányú változatát a nikolsburgi ábécében találjuk meg. A d jele két összevonásban is megvan. Alakja jól kivehető a HomPród szó ród összevonásában. A kereszt alakú jel kapcsolódik a ró, rövid, öblös jegyével. A másik d jel a m e nd szó ligatúrájában van meg.
Az általam írt mondatok jelkihagyás és -összevonás nélküliek, ahol mégsem, ott külön jelzem ezt. Ne feledjük; a folyamatos olvasást és írást sok gyakorlással lehet csak elsajátítani!
Kapcsolatát Marsiglinél és Csíkszentmártonban látjuk Az sz jele a szék e ly szóban ugyanaz, mint a többi feliratos emléken. A ly jele szilvamagszerű alakjával ugyancsak az előző szóban található meg. Egyedül a nikolsburgi ábécében leljük meg a párját, de ettől eltér annyiban, hogy a belső ékvonala balról jobbra rézsútosan felfelé halad, mint Marsiglinál és Csíkszentmártonban. Ez a betű egyúttal eldönti a feliratunk idejét is, mert a későbbi ly betűtípusok többnyire kerekítettek és közepükön nem ékvonal, hanem pont jelzés látható.
A nikolsburgi és a bögözi betűjelleget követi, de más emlékeken is ismétlődik. Jellemzője a vonal felső végét ferdén keresztező átvágás. Az e,é rovásjele egyedül a székely szóban maradt meg.
Meglepő, hogy az é ezen szokatlan rovásalakja egyetlen feliratunkon sem található meg, de szinte azonosnak mondható a szamaritánus írás hasonló betűjével Németh Gq. A es rovásjele a k a rácson szó ligatúrájában leegyszerűsített alakjában maradt meg, mégpedig fordított, fejére állított jelöléssel, rovásírásos képletek a látáshoz száron kettős fogazással. Hasonló alakban a székely rovásírásban nem általános. Átmeneti alakot képvisel Nikolsburg és Nagyszentmiklós között.
A nikolsburgi rovásírásos képletek a látáshoz ismétli, de fektetve. De toronyszerűén ráépítették még az iak, ak ligatúrát is. A székely derzsi és a konstantinápolyi l típusához tartozik kettős vonaláthúzásával.
A v jele az l betű felső végén van jelölve, de elmosódottan. Nagyjából egyezik más feliratok v rovásjelével.